Игорь Николаев (red_atomic_tank) wrote,
Игорь Николаев
red_atomic_tank

Буджолд, Форкосиган и имена

Если верить википедии (http://ru.wikipedia.org/wiki/Барраяр), то получается очень интересное сравнение оригинального написания имен и их интерпретация в издании АСТ:

Droushnakov Ludmilla -> Друшикко, Люймилла
Radnov -> Рэднов
Sergyar -> Зергияр
Elena -> Элен
Serg -> Зерг
Yuri -> Ури
Piotr -> Петер
Vorob’yev -> Форобио
Ekaterin -> Катриона
Nikolai -> Николас
Vassily -> Бэзил
Vortugalov -> Фортугарофф
Vorvolynkin -> Форволенс

Выходит, что в оригинальной Барраяриаде весьма сильны "русские" мотивы, но АСТ старательно их вытравливало, целенаправленно подменяя разными буржуинизмами.
Непонятно - зачем? Как-то некрасиво получается...
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic
  • 66 comments
Previous
← Ctrl ← Alt
Next
Ctrl → Alt →
Previous
← Ctrl ← Alt
Next
Ctrl → Alt →