Игорь Николаев (red_atomic_tank) wrote,
Игорь Николаев
red_atomic_tank

Грех историка

Благодаря хорошему человеку Экороссу обрел третий том "Кружев и стали" (а вот первый, похоже, так и пройдет мимо, бо переиздания по словам автора не будет). Зная традицию автора помещать в конец книги отдельный рассказ о каком-либо интересном событии, смотрю на последние страницы - и точно, там история битвы при Торгау. Читаю прекрасное, эпическое описание лютого махача, сразу прикидываю, как можно переложить его на худлит и где использовать...
А затем, как в "Человеке с бульвара Капуцинов", автор делает монтаж - и повествование обрывается, сменяясь рассуждениями о природе "окруженцев" 1941-го года, некой персоналии 1942-го, теме пошатнувшейся советской власти, панике в Москве, аберрациях памяти ветеранов etc. Короче говоря - изливает на читателя бочонок круто замешанных и хорошо выдержанных личных комплексов и антипатий. Причем подводя под этот нездоровый акт дохленькую основу - дескать без него низя осознать глубинный смысл графы потерь "временно отсутствующие, рассеявшиеся после битвы".
Непрофессионально это... При том, что сборник в целом как обычно - весьма хорош, информативен и увлекающ.
В целом, как и в случае с нумером два - любителям века осьмнадцатаго весьма рекомендую к ознакомлению, но с оговоркой, что иногда придется включать внутренний фильтр, отделяя зерна от плевел, то есть усатых головных тараканов автора.
Subscribe

  • "Маша"

    Вчера сел, ни с того, ни с сего переглядел "Джентльменов". Хорошее кино! Представил, что получилось бы из сюжета в кривых руках мамбета... И…

  • Итак, "Мажор Гром"

    Как-то вдруг стало модно писать отзывы, какое хорошее кено, так что напишу, почему оно плохое. И по заказу Понива напишу подробно, так что во многих…

  • сериальное

    " Невиновен" Как я понимаю, самый точный перевод здесь "Невиновность", но увы, локализаторов умом нам не понять. Испанские…

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic
  • 15 comments

  • "Маша"

    Вчера сел, ни с того, ни с сего переглядел "Джентльменов". Хорошее кино! Представил, что получилось бы из сюжета в кривых руках мамбета... И…

  • Итак, "Мажор Гром"

    Как-то вдруг стало модно писать отзывы, какое хорошее кено, так что напишу, почему оно плохое. И по заказу Понива напишу подробно, так что во многих…

  • сериальное

    " Невиновен" Как я понимаю, самый точный перевод здесь "Невиновность", но увы, локализаторов умом нам не понять. Испанские…